This is a post aimed at candidates about to take a diploma course, but is still relevant to all. It also loosely connects to Sandy’s recent post about mistakes you’ve made in class (click here).
There’s a good line in the introduction of Dalton and Seidlhofer’s book, Pronunciation (1994):
‘What teachers need to know is not necessarily what learners need to learn.’
This should be a motto for diploma trainees. It’s far too easy to get bound up in terminology and jargon, or simply so interested in it, that lessons can become very technical and not learner-friendly. What’s more, just because you’ve covered something in an input session on the course, that doesn’t mean you should rush straight into the classroom and try it out. It might not suit your context.
While I was studying for my DipTESOL I fell into a couple of traps related to my classroom practice.
The smug teacher
Looking back, some of the corrections I used to make were cringe-worthy. I can’t remember saying this, but knowing me I probably did…
‘Hmmm, actually I think you’ll find that’s a phrasal-prepositional verb’
No, I couldn’t have. Surely…
The yawn marathon
You suddenly know all the usage rules for the definite, indefinite and zero articles. Like, ALL of them, including every possible country/group of countries that begin with the word ‘The’. Your learners definitely need to know all of these right now! I advise scheduling about 40 mins for a teacher input stage to cover EVERY rule. Just you talking. To complete beginners.
Progressive and regressive assimilation? Juncture and catenation? Epenthesis? All pretty cool words/phrases if you’re into phonology, and also really good things to chuck into a) something like a phonology interview on your course if they’re relevant, b) conversations with other teachers to make you sound smart. But the learners? Well, teach those terms if you want – I prefer to teach the concepts when relevant and just refer to them in a simpler way. Back in my diploma days though, well…
And you’ve done that because…?
Colleague: What are you teaching today, Pete?
Pete: I’m veering away from the syllabus a bit. I’m gonna teach some binominals
Colleague: Bi…? I can’t remember what they…
Pete: Just, you know, two or more words, linked by a conjunction. Usually fixed. ‘sick and tired, ‘pros and cons’, stuff like that
Colleague: Oh yeah. Cool. So, why?
Pete: What do you mean?
Colleague: Why? I mean… are they relevant to anything you’ve covered recently? Or… I mean, are the phrases connected in any way or something? Or…
Pete: Look, I learnt about them on my course. If I don’t teach them, I’ll probably forget what they are
Colleague: OK… Pete, look. Your students are taking their IELTS exam in 3 days, so maybe you should…
Pete: Teach them about binominals. The speaking examiner will love it.
I’ve already dealt with questions from new trainees related to the situations above. Here are examples…
In my language analysis I have referred to the word ‘There’ in the structure ‘There is/are..’ as being a dummy subject, and mentioned (as Parrott does) that this is a type of existential clause. Should I tell my learners this?
I recently learnt that verbs can be transitive/intransitive/ditransitive/copula/etc. Should I tell my learners about this every time I teach a new verb?
I write words in phonemic script on the board, but learners can’t read it. Should I teach the script to them in the few hours we have together each week?
My answer is pretty much the same every time:
How do you think your learners would react?
Sure, developing subject knowledge is an important, and necessary, part of the course. You need a pretty good level of subject knowledge to pass the exam and interview, plus you will need to show you understand what you’re teaching through a language analysis (like the ones on the CELTA). But ultimately, you’re learning all this to improve your practice, which you’re doing in order to benefit your learners. Don’t do what I did by letting all this new knowledge go to your head. Always keep your learners in mind. Teach what is relevant, when it is relevant, and in a way that is relevant to them. As always, right?
Aside from that, make sure you bank all this new jargon for a years’ time. They’ll be a whole new set of trainees by then, and it’s great fun to scare them with terms like ‘regressive assimilation’.
(Feature image: Shutterstock)